Pour apprendre la règle des noms masculins et fénminins, cliquez ICI
jueves, 22 de febrero de 2018
miércoles, 21 de febrero de 2018
EXAMEN UNITÉS 3-4 FILM ET PIÈCE THÉâTRE
https://drive.google.com/open?id=1udtvhnbUiwnZAY3D9kAh85vUnfCo1Klz
et pour les videos
https://www.youtube.com/?v=AY-jqxR8l8o
https://www.youtube.com/watch?v=4dC2JBOVV34
L'autre , je ne trouve pas le link. Dommage!
et pour les videos
https://www.youtube.com/?v=AY-jqxR8l8o
https://www.youtube.com/watch?v=4dC2JBOVV34
L'autre , je ne trouve pas le link. Dommage!
sábado, 17 de febrero de 2018
lunes, 12 de febrero de 2018
AILEURS- D'AILLEURS- PAR AILLEURS- À PROPOS
AILLEURS: À un autre endroit , à une autre place.
-Je peux mettre mon portable ici?
- Non, mets.le ailleurs. Ici je dois travailler.
D'AILLEURS= en plus
PAR AILLEURS= D'un autre côté, d'autre part.
À PROPOS= comme en espagnol ou comme en anglais: Actually.
Regardez la vidéo pour bien les distinguer.
https://www.youtube.com/watch?v=WgsdeaAs_jk&feature=push-u&attr_tag=OKAT7j3i2xZqOGLN-6
Et sur ce link pour l'explication théorique https://www.francaisavecpierre.com/dailleurs-ailleurs-a-propos/
-Je peux mettre mon portable ici?
- Non, mets.le ailleurs. Ici je dois travailler.
D'AILLEURS= en plus
PAR AILLEURS= D'un autre côté, d'autre part.
À PROPOS= comme en espagnol ou comme en anglais: Actually.
Regardez la vidéo pour bien les distinguer.
https://www.youtube.com/watch?v=WgsdeaAs_jk&feature=push-u&attr_tag=OKAT7j3i2xZqOGLN-6
Et sur ce link pour l'explication théorique https://www.francaisavecpierre.com/dailleurs-ailleurs-a-propos/
domingo, 4 de febrero de 2018
LE LANGAGE DU CORPS AVEC L CHANTEUR "GRAND CORPS MALADE"
Si vous voulez vous entraîner à écouter
le français à une vitesse supersonique et
avec plein de expressions imagées des parties
du corps, n'hesitez pas et cliquez sur l'image
sábado, 3 de febrero de 2018
Suscribirse a:
Entradas (Atom)