miércoles, 21 de diciembre de 2016

lunes, 19 de diciembre de 2016

LES RESTOS DU COEUR

*Lisez  l'article sur  les  Restos du  Coeur en  cliquant sur l'image  et  pratiquez  votre  compréhension en  répondant  les questions là-dessous.


*Écoutez  comme  un  bénevole  nous explique  ce qu'il  fait dans  les  Restos  du  Coeur
  • Un  bénévole=  un  voluntario
  • Êtredans le  besoin=  estaren  una situación de  necesidad
  • Un  repas  chaud=  una comida caliente
  • Être isolé=  estar aislado
  • Toucher  le fond=  tocar  fondo
  • Venir en aide = ayudar
  • Le  bien- être=  el  bienestar
  • Redonner  espoir=  devolver  la esperanza


*Vous savez  quelles sont les dernieres  chansons?



*La  chanson des  Restos du Coeur.



Aujourd'hui, on n'a plus le droit
Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid
Dépassé le chacun pour soi
Quand je pense à toi, je pense à moi

Je te promets pas le grand soir
Mais juste à manger et à boire
Un peu de pain et de chaleur
Dans les restos, les restos du cœoeur

Aujourd'hui, on n'a plus le droit
Ni d'avoir faim, ni d'avoir froid


LA FÊTE DE LA MUSIQUE

Souvenez-vous que  la  Fête de  la  Musique  a  lieu le 21 juin.  On  chante et  on danse dans  les rues.  Pour en savoir  plus  cliquez sur les boutons
  


Et  pour  voir comment  ça  se  passe: 

sábado, 17 de diciembre de 2016

LE DÉSERTEUR de Serge Reggiani et LE SOUDARD de Jean Claude Darnal

Le Déserteur est une chanson écrite par Boris Vian en février 1954 à la fin de la guerre d'Indochine (1946-1954) où 1 500 soldats français sont tués. Après lVietnam, le Laos et le Cambodge deviennent indépendants. Puis en novembre 1954, c’est le début de la guerre d'Algérie (1954-1962).  

Cette  version est chantée  par  S.  Reggiani.



 LE SOUDARD:  Chanson écrite en  1953/54. Les paroles en bas



Dans le canon, le canon, le canon de son fusil, il a mis,
Une rose, une rose de son pays que lui a, que lui a donné sa mie;
Et c'est comme ça qu'il est parti !

Mon ami, mon ami, tu s'rais mieux au paradis,
Car là-bas, à c'qu'on dit, une rose dure plus qu'la vie,
Mon ami, mon ami, il n'faut pas t'en étonner, c'est à cause de l'éternité.

Dans la cartouchière, cartouchière, cartouchière, qu'il a touchée
Il a mis les photos, les photos d'ceux qu'il aimait :
Sa vieille mère, sa jument, lui en premier communiant,
Et c'est comme ça qu'il est parti !

Mon ami, mon ami, tu s'rais mieux au paradis,
Car là-bas, à c'qu'on dit, les souvenirs durent plus qu'la vie,
Mon ami, mon ami, il n'faut pas t'en étonner, c'est à cause de l'éternité.

Dans le képi, le képi, le képi qu'il a coiffé,
Il a mis de l'eau d'pluie, de l'eau d'pluie, puis il a mis
Une grenouille, une grenouille, une grenouille de sa prairie 

Et c'est comme ça qu'il est parti !

Mon ami, mon ami, tu s'rais mieux au paradis,
Car là-bas, à c'qu'on dit, une grenouille dure plus qu'la vie,
Mon ami, mon ami, il n'faut pas t'en étonner, c'est à cause de l'éternité.

Quand l'ennemi, l'ennemi, l'ennemi est arrivé
Il lui a opposé un bouquet de fleurs fanées, des souvenirs,
Une grenouille, en un mot, des mots d'amour.
Et c'est comme ça qu'il est resté !

Mon ami, mon ami, tu es mieux au paradis
Car ici, à c'qu'on dit, les souvenirs durent plus que la vie,
Mon ami, mon ami, il n'faut pas t'en étonner, c'est à cause de l'éternité.

L'HISTOIRE DE DEUX MALADES A L'HÔPITAL. L'imparfait.

 Regardez cette belle histoire a l'imparfait, avec quelques verbes au  passé simple, en cliquant sur  l'image.
  • Se  pencher=  inclinarse
  • égayer= alegrar
  • s'allonger= estirarse en  la  cama
  • un  cigne= un cisne
  • Il  vit =  le passé simple du  verbe  VOIR /  él vio

"Il n'y a de joie  plus  grande que celle de 
rendre heureux les autres sans  retour"

L'HISTOIRE DU POMMIER. Combinaison du passé simple et imparfait

 Cliquez sur  l'image  pour connaître  la triste  histoire du  pommier.
  • Etre  ravi=  estar encantado /muy contento
  • Croquer=  comer
  • Grimper= trepar
  • Se rejouir=  alegrarse



viernes, 16 de diciembre de 2016

IL EST NÉ LE DIVIN ENFANT

C'est une chanson de Noël  typiqument française.



Et  maintenant  un  peu  plus sérieusement

C'EST BIENTÔT NOËL

Souvenez-vous du  PASSÉ SIMPLE.  
  • Il parla /ils  parlèrent
  • Il fut=  el fue
  • Ils furent = ellos fueron
  • Il fît= el  hizo
  • Ils firent = ellos  hicieron
  • Il mît =  el  puso
  • Ils mirent = ellos  pusieron
  • Il eût= el  tuvo /hubo
  • Ils eurent= ellos tuvieron/ hubieron
 ***Cliquez sur le bouton pour en savoir plus

  • Pour  lire  le conte de  Noêl  " La Visite des Araignées"  cliquez  sur  l'image  de l'araignée
  • Pour  lire le conte de Noël  " La  Petite Fille aux Allumettes"  cliquez sur  l'image

miércoles, 14 de diciembre de 2016

DIFFICILE À OU DIFFICILE DE

Il faut dire difficile À ou difficile DE / facile DE ou facile À ????

Quand la structure est impersonnelle (avec un "il" impersonnel comme dans "il pleut" ou un c'

impersonnel) alors, le "de" est employé et la  phrase se dirige vers la suite.

                
  • Il  est  difficile  DE vivre en France.
  • Il est difficile DE trouver de l'or.
  • C'est facile D'aider son prochain.
  • C'est bizarre DE mentir.
Par contre, si le sujet est un objet ou une personne, alors le "à" est comme une flèche pointant vers le sujet et lui donnant une qualité.
  • Cette voiture est facile à conduire.
  • Cette serrure est difficile à ouvrir.
  • Ma mère est facile à convaincre.
  • cet exercice est facile à faire = il est facile à faire = C'est facile à faire!
                          


martes, 6 de diciembre de 2016

SOS D'UN TERRIEN EN DETRESSE de GREGORY LEMARCHAL

Un chant  pour  les  idéalistes,  pour ceux qui n'ont  pas  les  pieds sur  terre

DES HOMMES PAREILS de FRANCIS CABREL

Voici  une très belle chanson, pleine  d'espoir en l'être humain



Tout le  bonheur du  monde, de Simsemilia, chanté par Kids United.


Et pour  écouter Simsemilia https://www.youtube.com/watch?v=P8drWVJ0DjE



FORMI FORMIDABLE de CHARLES AZNAVOUR

Voici  un  mélange  d'anglais  et français

EXPRESSION DU DÉSIR

Je souhaite
Je désire
Pourvu que

  • Je ne dirai rien pourvu que tu ne recommences pas à faire des bêtises 
Je regrette
  • Je regrette que tu partes si tôt
C’est dommage que
  • C’est dommage que tu ne viennes pas avec nous
Si seulement: 
  • Si seulement j'avais dit que je l'aimasi. 
J'ai décidé de + infinitif
  • J'ai décidé d'étudier médecine. 
Penser, espérer + infinitif
  • J'espère avoir des vacances en été.

Avoir l'intention de + infinitif
  • J'ai l'intention de visiter les États-Unis.
J'aimerais beaucoup + infinitif
  • J'aimerais beaucoup faire le tour du monde.
Ça me plairait de+ infinitif : 
  • Ça me plairait d'aller à la neige.
J'ai envie de + infinitif
  • J'ai envie de faire une fête pour mon anniversaire.
Je voudrais + infinitif
  • Je voudrais acheter un croissant
J'aimerais que + subjonctif
  • J'aimerais que tu viennes au Maroc.
Je voudrais que + subjonctif
  • Je voudrais qu'il ne pleuve pas
J'ai envie que + subjonctif
  • J'ai envie que tu arrives bientôt
Ça me plairait que + subjonctif : 
  • Ça me plairait que vous travailliez un peu plus
Je veux
  • Je veux partir à six heures (= je veux partir, même si le travail n'est pas terminé)
  • Je voudrais partir à six heures (= si le travail est terminé, je vais partir. C'est plus poli)
ATTENTION !
L'expression "Je veux"... peut être un peu tropdirecte et impolie. Utilisez plutôt "je voudrais"


domingo, 4 de diciembre de 2016

FUMER OU PAS FUMER

Cliquez sur l'image pour regardez la vidéo de comment ces personnes-là ont goûté leur première cigarette. Vous pouvez  mettre des soustitres si vous en avez besoin.

Et voilà une autre vidéo sur la cigarette



Et une autre qui parle aussi des fumeurs passifs http://linguo.tv/video/52/quest-ce-quil-y-a-dans-une-cigarette

L'EXAMEN A2. mODÈLES POUR PRATIQUER

Cliquez sur  l'image  pour  trouver  plusieurs  sites avec des  modèles.